THESE ENTRIES ARE PART OF A LARGER BLOG. SEE THE REST AT:** www.freespiritedfreelancer.wordpress.com
APRIL 9, 2012
It seems like weeks of experiences have occurred, and yet I’ve only just had lunch! We had an incredible deluge all of yesterday afternoon and night. Sister Maureen even said the crackling thunder and lightning is unlike anything they have seen in quite a while. I was hoping night one’s good night sleep wasn’t a fluke, and it wasn’t. Unfortunately, though, John and a few other doctors were called upon during the night. The outcome was sad, especially knowing that the patient’s father had visited with John at length about his child just after we arrived. Apparently John handled the very stressful and emotional situation in a gentle, pure manner using his broken Spanish. I was proud to hear that.
I went with the Rotary group this morning to Patrick’s village, about 20 minutes from Milot. Patrick used to be a student associated with the hospital, and his village is where the Rotary is building a structure and water filter for an existing well. The children of the village were tentative at first but then came out in droves to pose for photos (they’re so excited to glimpse themselves in our digital finders) and eventually to sing, sing, sing. It never ceases to amaze me to see how happy and creative children can be with really a very simple existence.
Some of us left the well workers for an hour or more and went to Children of the Promise, which is a children’s home (kind of like an orphanage but the goal is to get the kids back living with their biological families) that Laura Monda’s cousin’s daughter randomly runs. The directors, Nicki Stolberg and her husband, Nick, are from Washington, are in their early 20s, and have been here for two years. They are pretty incredible. It was amazing to see the ambition they have to expand the complex—besides caring for children from infancy to age 4, they have a nutrition program, they’ve started enhancing their follow-up care, they basically function as an urgent care clinic, they’ve created their own medical records system, and in trying to enhance the psychological care of the kids, they are working on establishing adoptive foster-care type volunteers to create a pseudo-family environment. For Nicki and Nick, this is their calling and their experiences and abilities are well beyond their years.
We came back to CRUDEM for lunch and had some down time before going to visit with Father Joachim Roboam Anantua, the priest at Milot’s main Catholic church. Father Tijwa, as he’s known, is a local hero doing some great work to enhance the lives of women, students, and all of the people of Milot. It was incredibly inspirational to visit with him and to hear more about the microfinance program that Rotary started last year. I was impressed that Julie, one of the employees in a women’s art workshop, has been able to collect all of the initial loans of $50 that were given out to ten women last year. The group brainstormed about whether to increase their loans as an incentive to those women and how to reward Julie for her work. Julie had devised an organized system to collect and distribute money between the women in the workshop and she brought solid ideas forth for the improvement of the entire system.
It was impressive to see how much Father Tijwa is respected in the community, “more than the mayor,” according to Rotarian, Sue Long. He has the biggest home (which felt like going back in time inside, rather like historic homes on the East Coast feel, with wide planked wooden floors, brightly colored walls, iconographic artwork, substantial wooden carved furniture, and a distinctive Caribbean flair.)
After the official meeting, Rotarian Mike Poirer and I stayed for a bit to visit a little with Father Tijwa and discuss some project ideas. What a wonderful surprise to find that Father Tijwa speaks a little German! I happened to catch him say, “Ich bin sehr muede” and I responded in German to his surprise. I asked him a few more questions auf Deutsch and he looked a little embarrassed. I asked in English whether he spoke much German and he said that he started the lessons but lost the cassette in the middle of the first level. He said it was very unusual for him to meet someone here who speaks German. I have noticed. My Deutsch is not as handy for these Kreole, French, and Spanish speakers. John’s broken Spanish has already proved quite useful, and we are all impressed with the vendors’ abilities to pick up key business English phrases such as “I will make you a bracelet with your name on it,” “Jeff Monda is my friend,” and “I have very nice items for sale in my shop.” The most assertive vendors linger around the hospital and approach us in a very friendly (though aggressive) manner. Many of them seem to have adapted their names to English versions, such as Johnny and Charlie, My favorite interaction recently was with Mike’s daughter, Libbie, who is a sophomore at Wenatchee High School. One vendor approached her with a bracelet with the name “Jeff” on it. The vendor (Johnny, I think) told Libbie it was for her father. “Jeff’s not my father,” Libbie replied. “Well, you should buy it for Jeff anyway and I’ll make another for you,” Johnny cleverly suggested.